Транскрипция
[træp]
Перевод
ловушка, капкан, западня, сифон, трап, люк, улавливать, поглощать, заманивать
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a booby trap explodes / goes off | мина-ловушка срабатывает |
pressure booby-trap | мина-ловушка нажимного действия |
to deactivate a booby trap | обезвредить мину-ловушку |
to lure smb. into a trap | заманить кого-л. в ловушку |
to set a booby trap | поставить ловушку |
to set a trap | ставить ловушку |
to set off / trigger a booby trap | приводить в действие мину-ловушку |
trap cut | ступенчатая огранка |
trap event | срабатывание ловушки |
trap line | система капканов |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
Amanda felt that marriage was a trap. | Аманда считала, что замужество — это ловушка. |
Cheese is very good for luring a mouse into a trap. | Сыр очень хорошо подходит для того, чтобы заманить мышь в мышеловку. |
Don't fall into the trap of feeling guilty. | Не попадитесь в ловушку чувства вины. |
Dozens of people were trapped in the rubble when the building collapsed. | После обрушения здания десятки людей оказались под завалами. |
He fell right into the trap. | Он угодил прямо в ловушку. |
He lost both legs in a booby trap bomb blast. | Он потерял обе ноги в результате взрыва мины-ловушки. |
He stepped into a bear trap covered in snow. | Он наступил в медвежий капкан, прикрытый снегом. |
He was trapped in a difficult situation. | Он оказался в сложной ситуации. |
Hold your trap, you old stiff. | А ну заткнись, старый хрен. |
I was trapped into signing a confession. | Меня вынудили /заставили/ подписать признание. |
It's no longer possible to trap a sensible man into marriage. | Теперь невозможно обманом заставить благоразумного человека жениться. |
Julia felt trapped in her role of wife and mother. | Джулия ощущала себя пойманной в ловушку в роли жены и матери. |
Just keep your trap shut. | Просто держи свою пасть закрытой. |
Mind you don't trap your fingers in the door. | Осторожно /смотри/, не прищеми дверью пальцы. |
Rangers will set a trap to catch the bear. | Лесничие устроят западню /поставят капкан/, чтобы поймать медведя. |
That old elevator is a death trap. | Этот старый лифт — смертельная ловушка. |
The animal struggled to free itself from the trap. | Животное изо всех сил старалось освободиться из ловушки. |
The animal struggled to get free of the trap. | Животное изо всех сил старалось вырваться из ловушки. |
The earth was scraped away to uncover a trap door. | Землю разгребли, и под ней оказался люк. |
The exam was full of trap questions. | На этом экзамене была куча каверзных вопросов. |
The gaps between the teeth trap food particles. | Частички пищи застревают в промежутках между зубами. |
The men trap foxes. | Эти люди /мужчины/ отлавливают лис. |
The only way to catch mice is to set a trap. | Единственный способ поймать мышей — поставить мышеловку. |
The rabbit had one of its back legs caught in a trap. | Одна из задних лап кролика попала в капкан /силок/. |
The trap closed round her leg, badly mangling her ankle. | Капкан сомкнулся вокруг её ноги, сильно повредив лодыжку. |
There's no way out! We're trapped! | Здесь нет выхода! Мы в ловушке! |
These mountains trap rains and fogs generated over the ocean. | Эти горы удерживают дожди и туманы, образующиеся над океаном. |
Twenty miners were trapped underground. | Двадцать шахтёров оказались в ловушке под землей. |
Was he to be fastened up like a rat in a trap? | Его что, должны были запереть, как крысу в ловушке? |
You needn't come any of your moral traps on me. | Со мной тебе нечего прибегать к своим мошенническим штучкам. |