Транскрипция
[ˈɒkjʊpaɪ]
Перевод
занимать, оккупировать, захватывать, завладеть, арендовать, завладевать
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
occupy a dominant position | восстановить доминирующее положение; занимать господствующее положение |
occupy an important position | занимать важный пост |
occupy leading positions | занимать руководящие посты |
occupy strategic real estate | занимать стратегически важное географическое положение |
to hold / have / occupy a senior position | занимать высокопоставленную должность |
to occupy / sit on a throne | занимать трон, сидеть на троне, царствовать |
to occupy / take up a position | занять / захватить позицию |
to occupy a country | оккупировать /захватывать/ страну |
to occupy a house | занимать дом |
to occupy territory | занимать территорию |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
Before becoming prime minister, he had already occupied several cabinet posts. | До того как стать премьер-министром, он уже занимал ряд министерских должностей. |
Both parties are battling to occupy the centre ground. | Обе стороны борются за то, чтобы занять место ведущей центристкой партии. |
Family photos occupied almost the entire wall. | Семейные фотографии занимали почти всю стену. |
Football occupies most of my leisure time. | Футбол занимает большую часть моего свободного времени /досуга/. |
He occupies the house without paying any rent. | Он занимает этот дом без какой-либо арендной платы. |
It was a pretext to occupy more territory. | Это был предлог для захвата новых территорий. |
It would have occupied the attention of all companies. | Это привлекло бы внимание всех компаний. |
Many patients who are occupying hospital beds could be transferred to other places. | Многих пациентов, которые занимают больничные койки, можно перевести в другие места. |
Much of our time is occupied by answering questions from our customers. | Много времени у нас занимают ответы на вопросы клиентов. |
Only six percent of police time is occupied with criminal incidents. | Лишь шесть процентов времени полиция занимается уголовными преступлениями. |
She occupies the house that her grandfather built 50 years ago. | Она проживает в доме, который пятьдесят лет назад построил её дедушка. |
Students occupied Sofia university on Monday. | В понедельник студенты захватили территорию Софийского университета. |
The garden occupies 5 acres. | Под сад занято 5 акров земли. |
The young prince will soon occupy the throne. | Юный принц вскоре займёт трон. |
Their house occupies a beautiful spot next to the ocean. | Их дом расположен в красивом месте рядом с океаном. |
These questions have continued to occupy her mind. | Эти вопросы продолжали занимать её ум. |
They have occupied the apartment for three years. | Они снимают эту квартиру уже три года. |
They occupy the room next to ours. | Они занимают комнату рядом с нашей. |
They own another house that they occupy only three months out of the year. | У них есть ещё один дом, где они проводят всего три месяца в году. |
This hobby occupies all of my free time. | Это увлечение поглощает всё моё свободное время. |
This region was once almost completely occupied by forests. | Когда-то эти края были почти полностью заняты лесами. |
Work will occupy your mind and help you forget about him. | Работа займет твой разум и поможет тебе забыть о нём. |