Транскрипция
[ˈaɪən]
Перевод
железо, утюг, железный, твердый, жестокий, гладить, утюжить
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a chair made of wrought iron | стул из кованого железа |
a rich seam of iron ore | богатый пласт железной руды |
cast-iron discipline | железная дисциплина |
electric iron | электрический утюг |
firm / iron hand | строгий контроль |
ingot iron | литое железо |
iron determination | железная решимость |
iron fist | железная хватка |
the aptness of iron to rust | свойство железа покрываться ржавчиной |
to convert iron into steel | обращать железо в сталь |
to iron the laundry | гладить, утюжить бельё |
wrought-iron fence | кованая железная изгородь |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A great iron stove filled half the room. | Огромная железная печь занимала половину комнаты. |
A lath painted to imitate iron. | Крашенная под металл деревянная планка. |
A plate of polished iron or steel. | Лист отшлифованного железа или стали. |
A tree was propped up by iron stays. | Дерево поддерживалось стальными подпорками. |
Fe is the chemical symbol for iron. | Fe — это химический знак железа. |
Gold and iron alloy with ease. | Золото и железо легко сплавляются. |
Have you ironed my shirt? | Вы погладили мою рубашку? |
He runs the company with an iron fist. | Он руководит компанией железной рукой. |
I'll have to iron out the creases. | Мне придётся разгладить эти складки. |
Iron and lead are soft metals. | Железо и свинец — мягкие металлы. |
Iron entered his soul. библ. | В железо вошла душа его. |
Iron is a base metal. | Железо является одним из недрагоценных металлов. |
Iron is softened and framed. | Металл размягчают и придают ему форму. |
Red meat is a rich source of iron. | Красное мясо является богатым источником железа. |
Steel is produced by combining iron with carbon. | Сталь производится путём соединения железа с углеродом. |
Strike when the iron is hot. | Куй железо, пока горячо. |
The Egyptians knew how to mine, refine and work iron. | Египтяне знали, как добывать, очищать и обрабатывать железо. |
The iron burnt a hole in my dress. | Утюг прожёг дыру в моём платье. |
The old iron fence was rusted. | Старая железная ограда была покрыта ржавчиной. |
The plug on my iron needs changing. | Вилка на моем утюге нуждается в замене. |
The steelworks now produces only pig iron. | Этот сталелитейный завод производит сейчас только передельный чугун. |
The strong magnet magnetized the iron shavings. | Сильный магнит намагнитил железные стружки. |
The strong man could turn an iron bar. | Этот силач может согнуть в дугу железный лом. |
There are still a few kinks to iron out. | Осталось разгладить /отутюжить/ ещё несколько складочек. |
Use a hot iron to crimp the edges. | Кончики волос завейте горячим утюжком /плойкой, локоном/. |
Vitamin C increases the absorption of iron from food. | Витамин C помогает всасыванию железа из пищи. |
We need to iron out our disagreements. | Нам нужно сгладить наши разногласия. |
We tooled up with pieces of wood and iron bars. | Мы вооружились деревяшками и железными прутьями. |
We wrenched out of the wall an iron hook. | Мы вырвали из стены железный крюк. |
You iron your shirt - I'm not your skivvy. | Сам гладь свою рубашку - я не твоя прислуга. |