Транскрипция
[ɪnˈfɔːs]
Перевод
навязывать, принуждать, проводить в жизнь, усиливать, заставлять, настаивать
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
enforce a judgment | приводить приговор в исполнение |
enforce а sentence | приводить приговор в исполнение |
to administer / apply / enforce a law | применять закон |
to apply / enforce a regulation | исполнять, выполнять предписание |
to apply / enforce a rule | ввести правило |
to enforce a rule | применить правовую норму |
to enforce a writ | привести в исполнение приказ суда |
to enforce agreements | обеспечивать выполнение соглашений |
to enforce rigidly / strictly / stringently | жёстко принуждать |
to enforce the contract | принуждать к выполнению контракта |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
Governments make laws and the police enforce them. | Правительство создаёт законы, а полиция следит за их соблюдением. |
It is the job of the inspectors to enforce compliance with the regulations. | Обеспечением исполнения правил занимаются инспекторы. |
It is unlikely that a record company would enforce its views on an established artist. | Маловероятно, что звукозаписывающая компания будет навязывать свои взгляды уже состоявшемуся артисту. |
Police will be enforcing the parking ban. | Полиция будет следить за соблюдением запрета на парковку (в неположенном месте). |
Rules are rules and it's my duty to enforce them. | Правила есть правила, и мой долг — обеспечить их соблюдение. |
The agreement will give the UN some muscle to enforce human rights. | Соглашение даст ООН некоторые полномочия для обеспечения соблюдения прав человека. |
The duty of the police is to enforce the law. | Долг полиции — обеспечивать соблюдение закона. |
The teacher has no right to enforce his own views on the children. | Учитель не имеет права навязывать свои взгляды детям. |