Транскрипция
[ˈθret(ə)n]
Перевод
угрожать, грозить, пригрозить, замахиваться, припугивать, предвещать
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a marriage threatened by financial problems | брак, находящийся под угрозой из-за проблем с финансами |
clouds threaten rain | тучи предвещают дождь |
political bullyboys who threaten their opponents | политические хулиганы /задиры/, которые угрожают своим оппонентам |
threaten a rupture of relations | угрожать разрывом отношений |
threaten punishment | угрожать наказанием |
threaten revenge | угрожать мщением |
to threaten immediate revenge | грозить скорой местью |
to threaten imprisonment to smb. | грозить кому-л. арестом |
to threaten rain | предвещать дождь |
to threaten smb. with a revolver | угрожать кому-л. револьвером |
to threaten smb. with one's fist | грозить кому-л. кулаком |
to threaten to murder smb. | угрожать убить кого-л. |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A storm is threatening. | Надвигается буря. |
All we need do is threaten them. | Нам нужно только пригрозить им, и всё. |
Britain's fishing industry remains threatened. | Рыбная промышленность Великобритании остаётся под угрозой. |
Civil war has been threatening the country for years. | Вот уже много лет стране угрожает гражданская война. |
Danger threatens. | Грозит опасность. |
Dark clouds threatened rain. | Темные тучи угрожающе предвещали дождь. |
Do you mean to threaten? | уж не вздумали ли вы угрожать мне? |
Doctors are sometimes threatened with violence if they don't do what patients want. | Иногда врачам угрожают расправой, если они не сделают того, что хотят пациенты. |
Famine threatens the district. | Району грозит голод. |
Fundamentalists threaten to perturb the social order. | Фундаменталисты угрожают возмутить общественный порядок. |
He threatened me when I tried to call the police. | Он пригрозил мне, когда я попытался позвонить в полицию. |
He threatened to take them to court. | Он пригрозил подать на них в суд. |
Her response to their decision was to threaten to quit her job. | В ответ на их решение она пригрозила уволиться с работы. |
Overfishing threatens the survival of certain fish species. | Чрезмерный отлов рыбы угрожает выживанию некоторых видов рыб. |
Poaching threatens the survival of the rhino. | Браконьерство угрожает выживанию носорогов. |
Postal workers are threatening a strike if they don't receive a pay increase. | Почтовые работники грозят забастовкой, если им не повысят заработную плату. |
She threatened to quit if they didn't give her a raise, but no one believed her. | Она пригрозила уйти, если не получит повышения зарплаты, но никто ей не поверил. |
Some of these corporations threaten to sue at the drop of a hat. | Некоторые из этих корпораций угрожают не раздумывая /без промедления/ подать в суд. |
The city was threatened by the epidemic. | Городу угрожала эпидемия. |
The clouds threaten rain. | Тучи предвещают дождь. |
The latest news threatens trouble for the economy. | Последние новости грозят бедой для экономики. |
The mugger threatened him with a gun. | Грабитель угрожал ему пистолетом. |
The practice threatens to become general. | Этот обычай грозит стать всеобщим. |
The rebels threaten to seize civilian hostages. | Мятежники угрожают захватом заложников из гражданского населения. |
Then he became angry and threatened that he would go to the police. | Тогда он рассердился и пригрозил, что пойдёт в полицию. |
These influences threaten the very framework of our society. | Эти факторы угрожают самим основам нашего общества. |
These problems threaten the very foundations of modern society. | Эти проблемы угрожают самим основам /устоям/ современного общества. |
These scandals could threaten the vitality of the sport. | Эти скандалы могут поставить под угрозу жизнеспособность спорта. |
Threaten to carve him up if he won't give the money, that should make him do it! | Пригрози, что зарежешь его, если он не отдаст денег, это должно подействовать. |