Транскрипция
[teɪst]
Перевод
вкус, пристрастие, склонность, стиль, отведать, пробовать, дегустировать
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a matter of taste | дело вкуса |
bitter to the taste | горький на вкус |
cheese with a light milky taste | сыр с лёгким молочным вкусом |
educated taste | развитой вкус |
first taste of success | первый успех (в жизни) |
man of taste | человек со вкусом |
refined taste | утончённый вкус |
saline taste | солёный вкус |
taste improver | улучшитель вкуса, вкусовая добавка |
the melon had a delicious taste | дыня имела восхитительный вкус |
to develop a taste for opera | полюбить оперу |
to taste sour | быть кислым на вкус |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
Add a pinch of salt to taste. | Добавьте щепотку соли по вкусу. |
Add salt to taste. | Посолите по вкусу. |
Can you taste the difference? | Чувствуешь разницу? |
Can you taste the garlic? | Вы чувствуете вкус чеснока? |
Every man to his own taste. | На вкус и цвет товарищей нет. (посл.) |
Everything was done in good taste. | Всё было сделано со вкусом. |
Give me a taste of the pudding. | Дайте мне кусочек пудинга. |
He is not a man to our taste. | Он — человек не в нашем вкусе. |
It didn't taste much of ginger. | Я особо не почувствовал имбирь. |
It tastes just like champagne to me. | Для меня оно на вкус, как шампанское. |
Mmm! This tastes good! | Ммм! Это так вкусно! |
My wife has very expensive tastes. | У моей жены очень дорогие вкусы. |
She always dressed in good taste. | Она всегда одевалась со вкусом. |
She could taste blood. | Она чувствовала вкус крови. |
She has exquisite taste in art. | Она обладает изысканным художественным вкусом. |
She has impeccable taste in music. | У неё безупречный музыкальный вкус. |
She has such good taste. | У неё такой хороший вкус. |
She offered to taste the wine. | Она предложила попробовать /продегустировать/ вино. |
Take a taste! You'll like it. | Попробуй (на вкус)! Тебе понравится. |
The ex-slave tasted freedom shortly before she died | Бывшая рабыня вкусила свободы незадолго до своей смерти. |
The herb masks the garlic taste. | Эта приправа смягчает /скрывает/ привкус чеснока. |
The pie tasted too sweet. | Пирог был слишком сладким на вкус. |
The taste is much like butter. | На вкус это очень похоже на сливочное масло. |
The taste made me nauseous. | От этого вкуса мне захотелось блевать. |
The tea has a metallic taste. | У чая металлический привкус. |
The wine tastes like vinegar. | Это вино по вкусу похоже на уксус. |
This coffee taste is really vile. | Вкус этого кофе по настоящему мерзкий. |
This yoghurt tastes of strawberries. | Этот йогурт — со вкусом клубники. |
We have similar tastes in music. | У нас схожие вкусы в музыке. |
We tasted wines last night | Вчера вечером мы дегустировали вина. |