Транскрипция
[ʃʊə]
Перевод
конечно, непременно, безусловно, уверенный, верный, надежный, безопасный
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a sure hand on the throttle | твёрдая рука на акселераторе |
a sure way to distinguish the two | надёжный способ отличить одного от другого |
as sure as eggs is eggs | верно, как дважды два четыре |
be sure to put a label | убедитесь, что метка нанесена |
certain / sure death | верная смерть |
infallible method, sure method | надёжный, проверенный способ |
make sure / certain | убеждаться |
quite sure | совершенно уверенный |
solid / sure footing | твёрдое положение, прочная позиция |
sure method | верный метод |
to be dead sure / certain | быть абсолютно уверенным |
to be sure of smb.'s innocence | быть уверенным в чьей-л. невиновности |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
'Thanks for your help, Karen.' 'Sure.' | — Спасибо за помощь, Карен. — Пожалуйста. / Не за что. |
'That's Sarah's cousin.' 'Are you sure?' | — Это двоюродный брат Сары. — Ты уверен? |
'What time does the show start?' 'I'm not sure.' | — В котором часу начинается эта передача? — Точно не знаю. |
Are you sure about that? | Вы в этом уверены? |
Are you sure of the results? | Вы уверены в результатах? |
Are you sure you really want a divorce? | Вы уверены, что действительно хотите развестись? |
Are you sure you want to go? | Вы уверены, что хотите пойти? |
Be sure to / and tell me. | Не забудьте мне сказать. |
Be sure to lock the doors. | Обязательно запри двери. |
He is sure of success. | Он уверен в успехе. |
He wasn't even sure of his mother's name. | Он даже точно не знал имени своей матери. |
He'll win sure as shooting. | Он выиграет, будь уверен. |
Henry wasn't sure how to answer this. | Генри не знал, как на это ответить. |
I sure am sorry about it. | Я очень сожалею об этом. |
I sure hope they get there all right. | Я очень надеюсь, что они доберутся туда без происшествий. |
I'm not sure if I'm pronouncing this correctly. | Я не уверен, правильно ли я это произношу. |
I'm sure I didn't mean to hurt you. | Уверяю, я не хотел вас задеть. |
It is sure to rain. | Наверняка пойдёт дождь. |
It sure is hot out here. | Как же тут жарко! |
It's going to be a good day for sure. | Этот день наверняка будет очень хорошим. |
My mother, I felt sure, had not met him before. | Я была уверена, что мама раньше с ним не встречалась. |
One thing is sure, though. | Тем не менее, в одном можно не сомневаться. |
Pizza is a sure crowd pleaser. | Пицца — это блюдо, которое наверняка понравится всем. |
She'll be there, I'm sure of it. | Она будет там, я уверен. |
She's not sure who will be there. | Она точно не знает, кто там будет. |
Sure bind, sure find. | Крепче запрёшь, вернее найдёшь. (посл.) |
The letter is a sure indication that she cares. | Это письмо — верный признак того, что ей не всё равно. |
Those black clouds are a sure sign of rain. | Эти чёрные облака — верный признак дождя. |
We sure could use your help here. | Ваша помощь нам точно не помешала бы. |
Wood dust is a sure sign of termites. | Древесная пыль — это верный признак термитов. |