Транскрипция
[ʃeɪk]
Перевод
дрожание, сотрясение, встряска, дрожь, трястись, трясти, поколебать, дрожать
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
shake like a leaf | дрожать как осиновый лист; дрожит как осиновый лист |
shake the salt out of the salt shaker | вытряхивать соль из солонки |
to cast off / fling off / shake off (all) restraint | отбросить всю сдержанность |
to give a shake to memory | покопаться в памяти, вспомнить |
to give smth. a good shake | хорошенько встряхнуть что-л. |
to shake hands with smb. | здороваться с кем-л. за руку |
to shake off a bad habit | избавиться от дурной привычки |
to shake one's fist | трясти кулаком, грозить |
to shake out a casting | выбивать отливку |
to shake the pagoda tree | быстро разбогатеть |
to shake with cold | дрожать от холода |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A sudden fit of ague shook him. | Он дрожал от внезапного приступа малярии. |
Angrily, she shook off his hand. | Она с яростью оттолкнула его руку. |
C'mon, shake a leg! | Давай, шевелись! |
Don't shake your fist at me! | Не грози мне своим кулаком! |
Give the dice a shake. | Встряхни-ка кубики. |
He shook his black chevelure. | Он тряхнул своей чёрной шевелюрой. |
Her body began to shake with mirth. | Её тело начало сотрясаться от смеха. |
I can't seem to shake off this cold. | Никак не могу отделаться от этого насморка. |
I can't seem to shake off this fever. | Кажется, я никогда не избавлюсь от этой лихорадки. |
I have a real jones for a milk shake. | Ужасно хочется молочного коктейля. |
My dad won the flat in a shake. | Мой папа выиграл квартиру в лотерею. |
Nothing could shake his belief in God. | Ничто не могло поколебать его веру в бога. |
Nothing could shake his faith in God. | Ничто не могло поколебать его веру в Бога. |
Paul gave her a rough shake. | Пол грубо её встряхнул. |
Shake the bottle before you open it. | Перед открытием флакон необходимо встряхнуть. |
Shake up the medicine before drinking it. | Встряхните лекарство перед употреблением. |
She reached across the table to shake his hand. | Она потянулась через стол, чтобы пожать ему руку. |
She shook him to wake him up. | Она потрясла его, чтобы разбудить. |
She will be shaken when she first hears the news. | Она будет потрясена, когда впервые об этом услышит. |
The car shook as it went over a bump. | Автомобиль тряхнуло, когда он наехал на кочку. |
The earthquake shook the ground. | Землетрясение сотрясло землю. |
The fugitive couldn't shake the police. | Беглец не смог оторваться от полиции. |
The ground shook during the earthquake. | Во время землетрясения земля затряслась. |
The little boy's hand was shaking. | Рука мальчика дрожала. |
The murder shook the whole town. | Убийство потрясло весь город. |
The rebel battalions began to shake. | В рядах мятежных батальонов начался разброд. |
The whole house started to shake. | Весь дом начало трясти. |
We could feel the earth shake. | Мы чувствовали, как дрожит земля. |
We felt the ship shake and reel. | Мы почувствовали, как корабль затрясся и задрожал. |
You'll soon shake down in your new job. | Ты скоро освоишься на новой работе. |