Транскрипция
[ˈriːs(ə)nt]
Перевод
последний, свежий, недавний, новый, современный
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a recent addition to the house | недавняя пристройка к дому |
a recent issue of the journal | свежий выпуск журнала |
most recent move | самое последнее действие |
recent acquisitions of the library | новые поступления библиотеки |
recent buds on the apple trees | свежие бутоны на яблонях |
recent crime | недавно совершенное преступление |
recent developments | недавние события |
recent plant | свежее растение |
recent trend | недавняя, новая тенденция |
recent wash | современные намытые отложения |
the fewest birds in recent memory | наименьшее количество птиц за последнее время |
to allude to recent facts | ссылаться на последние события |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
Crime rates have declined in recent years. | В последние годы уровень преступности снизился. |
E-commerce is a relatively recent phenomenon. | Электронная коммерция — явление относительно недавнее. |
Her disposition has soured in recent years. | В последние годы её характер испортился. |
Her most recent novel is a real gem. | Её последний роман — это настоящая находка. |
His mind travelled over recent events. | Он перебирал в памяти недавние события. |
I put his bad temper down to his recent illness. | Я отнёс его плохое настроение на счёт недавней болезни. |
I set his bad temper down to his recent illness. | Его плохое настроение я объяснял недавней болезнью. |
In recent years she has appeared in public less frequently. | В последние годы она появлялась на публике не так часто. |
Investors have lost big in recent months. | В последние месяцы инвесторы понесли большие убытки. |
Irving's most recent book | последняя книга Ирвинга / самая свежая книга Ирвинга |
My recent cold has pulled me down. | Я очень ослаб из-за недавней простуды. |
Prices have steadied in recent months. | За последние месяцы цены стабилизировались. |
Recent discoveries added to our knowledge of the Universe. | Последние открытия углубили наши знания о Вселенной. |
She has become very forgetful in recent years. | В последние годы она стала очень забывчива. |
Stewart's recent call-up to the Wales squad | недавний вызов Стюарта в сборную Уэльса |
Technology in recent years has become ever more sophisticated. | В последние годы технологии становятся всё более изощрёнными. |
That was the biggest earthquake in recent history . | Это было самое крупное землетрясение в новейшей истории. |
The centre party has shown a noticeable move to the right in recent years. | В последние годы эта центристская партия стала значительно правее. |
The company cleaned up on their recent business arrangement. | Последний контракт принёс фирме неплохую прибыль. |
The economy has stumbled in recent months. | В последние месяцы экономика забуксовала. |
The ground was so heavy from recent rains. | После недавних дождей дорогу совсем развезло. |
The last period of his life has been thoroughly bewritten in recent years. | Последний период его жизни был недавно подробно описан. |
The movie is a cut above recent thrillers. | Этот фильм на голову выше последних триллеров. |
The pattern of family life has been changing over recent years. | В последние годы характер семейной жизни меняется. |
The population has swelled in recent years. | В последние годы население резко возросло. |
The situation has improved in recent years. | В последние годы ситуация улучшилась. |
The volcano is still active, as evidenced by the recent eruption. | Вулкан по-прежнему активен, о чём свидетельствует недавнее извержение. |
The word “blog” is a recent coinage. | Слово “блог” придумано недавно. |
We can run in a sentence about the politician's recent death. | Мы можем вставить заметку о безвременной кончине этого политика. |
You must factor in the recent developments. | Вам необходимо учитывать последние изменения. |