Транскрипция
[əˈfɪʃ(ə)l]
Перевод
официальный, служебный, должностной, чиновник, должностное лицо, служащий
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
city official | представитель городских властей |
elected official | выборное лицо |
local official | местный чиновник |
official buffet | фуршет |
official corruption | должностная коррупция |
official delegation | официальная делегация |
official duties | служебные обязанности |
official greetings | официальное поздравление |
postal official | почтовый служащий |
public official | должностное лицо |
the official endorsement of his candidacy | официальная поддержка его кандидатуры |
the official mascot of the 2002 World Cup | официальный талисман Чемпионата мира по футболу 2002 года |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A company official responded to our request. | Один из служащих компании откликнулся на нашу просьбу. |
A range of official Disney merchandise was on sale. | В продажу поступил целый ряд оригинальных диснеевских товаров. |
An official protest could carry considerable clout. | Официальный протест может иметь значительный вес. |
Customs official peered into the driver's window. | Сотрудник таможни заглянул в окно водителя. |
Despite protests, the official decision stood. | Несмотря на протесты, официальное решение осталось в силе. |
He was the official timer for the race. | Он был официальным хронометристом гонки. |
Her official title is editor. | Её официальная должность — редактор. |
I have no official business to bind me. | Я не связан никакими служебными делами. |
I know not how his proper official title ran. | Я не знаю, каков был его официальный титул. |
It must go through official channels. | Это должно пойти по официальным каналам. |
Many doubted the official version of events. | Многие сомневались в официальной версии событий. |
Our house passed under his official control. | Наш дом официально перешёл под его контроль. |
She has a distinguished record as a public official. | Она блестяще проявила себя в роли должностного лица. |
She was accused of destroying official documents. | Её обвинили в уничтожении официальных документов. |
The Vice President is on an official trip. | Вице-президент находится в официальной поездке. |
The country adopted an official policy of neutrality. | Страна приняла официальную политику невмешательства. |
The election returns are now official. | Теперь результаты выборов оглашены официально. |
The government issued an official denial of the rumour. | Правительство официально опровергло этот слух. |
The new official was warmly applauded. | Новое должностное лицо тепло приветствовали аплодисментами. |
The official enquiry was a long-drawn-out process. | Процесс официального расследования чрезвычайно затянулся. |
The official language of Ghana is English. | Официальный язык Ганы — английский. |
The official opening of the institute was in May. | Официальное открытие института состоялось в мае. |
The official spotted the ball at the 10-yard line. | Судья установил мяч на десятиярдовой линии. (об американском футболе) |
The property vests in the official receiver. | Имущество переходит к временному управляющему. |
The railway official punched a hole out of my ticket. | Контролёр проколол дырку в моём билете. |
Unemployment is way above the official figure. | Безработица намного превышает официальные цифры. |
We were invited to attend the official opening. | Мы были приглашены на официальную церемонию открытия. |
You can't get a ticket through official channels. | Обычным способом билетов не достать. |
You will have to get official permission first. | Сначала вам придётся получить официальное разрешение. |
Your promotion to Senior Editor is now official. | Теперь вы официально повышены на должность старшего редактора. |