Транскрипция
[let]
Перевод
позволять, давать, препятствовать, препятствие, помеха, сдача внаем
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a private resort that allows vacationers to experience without let the joys of nudism | частный курорт, который позволяет отдыхающим беспрепятственно приобщиться к радостям нудизма |
don't let it pass your lips | об этом ни слова |
let's have a chat | поболтаем |
to depress / ease up / let up on an accelerator | отпустить педаль газа, перестать давить на газ |
to emit / give / let out a gasp | онеметь от изумления |
to emit / give / let out a guffaw | хохотать |
to have / let out a chuckle | (тихо) засмеяться |
to let in a visitor | впустить посетителя |
to let the car free-wheel | пустить автомобиль накатом |
to let the cat out of the bag | проговориться, нечаянно выболтать секрет |
to let things drift | пускать на самотёк |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A break in the clouds let us see the summit. | Просвет в облаках позволил нам увидеть вершину. |
An agency is managing the let. | Сдачей помещений внаём управляет одно агентство. |
Don't let anyone know it was me who told you. | Пусть никто не знает, что это я тебе сказал. |
Don't let him be the one who died, she prayed. | Только бы не он оказался этим погибшим, — молилась она. |
Don't let's argue like this. | Давайте не будем вот так ссориться. (брит. разг.) |
He was right in letting Newman have the funds. | Он оказался прав, позволив Ньюману получить эти деньги. |
I can let you have another £10, but no more. | Я могу позволить тебе взять ещё десять фунтов, но не больше. |
I let it be known that I was not interested | Да будет вам известно, что я не был заинтересован. |
I was not let see him. | Мне не дали его повидать. |
I've let my spare room to a student. | Я сдал свободную комнату студенту. |
Just let him try! | Пусть он только попробует! |
Let angle A equal the sum of the two opposite sides. | Пусть угол А равен сумме двух противоположных сторон. |
Let him speak. | Дай ему сказать. / Пусть говорит. |
Let it be! | Да будет так! |
Let it rain! | Пусть будет дождь! |
Let me by, I'm a doctor. | Пропустите меня, я доктор. |
Let me give you a piece of advice. | Позвольте мне кое-что вам посоветовать. |
Let me have a look at that letter. | Позвольте мне взглянуть на это письмо. |
Let me help you with those bags. | Позвольте мне помочь вам донести эти сумки. |
Let them through. | Разрешите им пройти. / Пропустите их. |
Let us pray. | Помолимся. |
Let's make a start, shall we? | Ну что, начнём? |
Let's take the bus. | Давай(те) сядем на автобус. |
Live and let live. | Живи сам и не мешай другим. |
Max let the door swing open. | Макс позволил двери распахнуться настежь. |
Open the door, and let the cat out. | Открой дверь и выпусти кошку. |
Open the gates and let the crowd through. | Открой ворота и пропусти толпу. |
She didn't let him into the house. | Она не пустила его в дом. |
The first serve was a let. | Первую подачу пришлось повторить. (о теннисе) |
These cheap boots let the rain in. | Эти дешёвые ботинки промокают в дождь. |