Транскрипция
[lɔː]
Перевод
закон, право, юриспруденция, суд, заповеди, законный, правовой, юридический
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a lawyer who specializes in criminal law | юрист, который специализируется в уголовном праве |
canon law | каноническое право |
cobweb of law and politics | хитросплетения закона и политики |
consequence in law | правовое, юридическое последствие |
convergence in law | сходимость по распределению |
converse law of contraposition | обратный закон контрапозиции |
law of contraposition | закон ложного положения, закон контрапозиции |
left cancellation law | левый закон сокращения |
right cancellation law | правый закон сокращения |
to classify violation at law | давать (юридическую) квалификацию правонарушения |
under colour of law | якобы по закону |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
By law, seatbelts must be worn by all passengers. | По закону, все пассажиры должны быть пристёгнуты ремнями безопасности. |
Civilization presupposes respect for the law. | Цивилизация предполагает уважение к закону. |
Elected officials ought to obey the law. | Выборные должностные лица должны подчиняться закону. |
European laws on equal opportunities | европейские законы о равных возможностях |
Federal law protects workers who are disabled. | Федеральный закон защищает работников, которые являются нетрудоспособными. |
Five people arrested under anti-terrorism laws were released without charge. | Пять человек, арестованных в рамках антитеррористических законов, были отпущены без предъявления обвинений. |
He's been in and out of trouble with the law for the last 10 years. | Последние десять лет у него то и дело возникали проблемы с законом. |
I think she may be in trouble with the law. | Я думаю, у неё могут быть проблемы с законом. |
In Sweden it is against the law to hit a child. | В Швеции бить детей запрещено законом. |
In our civics class we learned how a bill becomes a law. | На уроке гражданского права мы узнали, как законопроект становится законом. |
It is Sod's Law that we spend the least time in the most attractive places. | По закону подлости в самых привлекательных местах мы проводим меньше всего времени. |
It is against the law to smoke in an elevator. | По закону запрещено курить в лифте. |
Necessity / need knows no law. | Нужда не знает закона. (посл.) |
Schools are required by law to provide a safe learning environment. | Школы обязаны по закону обеспечить безопасные условия обучения. |
She has proposed a new law to protect people from being evicted unfairly. | Она предложила новый закон, чтобы защитить людей от несправедливого выселения. |
She's studying law in London. | Она изучает право в Лондоне. |
Should people do what they think is right even when it means breaking the law? | Следует ли людям делать то, что они считают правильным, даже если это означает нарушить закон? |
The Suicide Act became law in 1961. | Закон о самоубийстве вступил в силу в 1961 году. |
The bill will become law at the beginning of the year. | Законопроект вступит в силу в начале следующего года. |
The courts exist to uphold, interpret, and apply the law. | Суды существуют для того, чтобы защищать, толковать и применять закон. |
The law came looking for him. | Его приходила искать полиция. |
The laws against drug use were very severe. | Законы против употребления наркотиков были очень суровыми. |
There is a law against kidnapping. | Похищение людей противоречит закону. / Похищать людей — незаконно. |
There is no law against fishing. | Ловить рыбу законом не запрещено. |
They were fully convinced they were performing their duties within the law. | Они были совершенно уверены, что выполняют свои обязанности в рамках закона. |