Транскрипция
[ɪˈmiːdɪət]
Перевод
немедленный, непосредственный, прямой, ближайший, безотлагательный, срочный
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
an immediate reply to my letter | немедленный ответ на моё письмо |
direct cause, immediate cause | прямая, непосредственная причина |
immediate / near future | ближайшее будущее |
immediate / prompt / vigorous | незамедлительные действия |
immediate cause of death | непосредственная причина смерти |
immediate corollary | непосредственное следствие |
immediate delivery | немедленная поставка |
immediate goal | ближайшая цель |
immediate medical care / relief | неотложная (медицинская) помощь |
immediate need | первая необходимость |
immediate news / information | новости, сообщения из первых рук |
the immediate cause of the trouble | непосредственная причина этой проблемы |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
He promised that there would be no tax increases in the immediate future. | Он пообещал, что в ближайшем будущем не будет никакого повышения налогов. |
He was sitting to my immediate right. | Он сидел справа, рядом со мной. |
He's too busy with immediate concerns to worry about the future. | Он слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущем. |
If the eyes are affected, seek immediate medical attention. | Если повреждены глаза, немедленно обратитесь за медицинской помощью. |
It is a thriving shopping centre for the people who live in the immediate area. | Это процветающий торговый центр для людей, живущих в непосредственной близости от него. |
Let's try and solve the most immediate problem. | Давайте попробуем решить наиболее насущную проблему. |
Many people suffered in the war's immediate aftermath. | Много людей пострадало сразу же после войны. |
Our immediate response to the attack was sheer horror. | Нашей первой реакцией на это нападение был чистый ужас. |
The danger is not immediate. | Это не прямая угроза. |
The effect of the new policy will be unknown for the immediate future. | Влияние новой политики в ближайшем будущем будет неизвестно. |
The most immediate effect of retirement is a dramatic reduction in living standards. | Самым прямым следствием ухода на пенсию является резкое снижение уровня жизни. |
The new restaurant was an immediate success. | Новый ресторан мгновенно стал пользоваться успехом. |
The response to the crisis was immediate. | Реакция на кризис была немедленной. |
The wildfire poses no immediate threat to any houses in the area. | Лесной пожар не представляет непосредственной угрозы для других домов в этом районе. |
There is an immediate danger of war. | Существует непосредственная угроза войны. |
They have evacuated everyone in the immediate area of the wildfire. | Они эвакуировали всех, кто находился в непосредственной близости от лесного пожара. |
They promise immediate action to help the unemployed. | Они обещают предпринять немедленные меры, чтобы помочь безработным. |
This crisis calls for immediate action. | Этот кризис требует незамедлительных действий. |
This requires your immediate attention. | Это требует вашего немедленного внимания. |