Транскрипция
[ˈdʒen(ə)r(ə)l]
Перевод
общий, генеральный, обычный, генерал, полководец
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a book styled for a general audience | книга, написанная в расчёте на широкую аудиторию |
a general description of the merchandise | общее описание данного товара |
a general upward movement of fish | общее восходящее движение рыбы |
bearing a general resemblance to the original | имеющий общее (в общих чертах) сходство с оригиналом |
common / general / mutual / unanimous consent | всеобщее согласие, единодушное одобрение |
complete / general / utter confusion | полное замешательство |
consul general | генеральный консул |
court of general criminal jurisdiction | суд общеуголовной юрисдикции |
general / prime contractor | генеральный подрядчик |
if we go over to the general case | переходя к общему случаю |
the Procurator General of the Ukraine | Генеральный прокурор Украины |
the very picture of a modern general | наиболее типичный образец современного полководца |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A general colouring was taken from Christianity. | Основная тональность была взята из христианства. |
A general outranks a colonel. | Генерал старше полковника по званию. |
A general pattern began to emerge. | Начала вырисовываться общая закономерность. |
A general ranks a captain. | Генерал выше капитана по званию. |
A general state of need exists among the homeless. | Бездомные обычно живут в нищете. |
At that moment the general hilarity was at its pitch. | В тот момент всеобщее веселье достигло апогея. |
General Assembly | Генеральная Ассамблея |
General Executive Committee | Центральный исполнительный комитет |
General Meeting | Генеральная Ассамблея (ООН) |
General Services Administration | Управление служб общего назначения (в США) |
He has been breveted a brigadier general. | Ему досрочно присвоено звание бригадного генерала. |
He was on the general staff. | Он был приписан к генштабу. |
Her efforts will redound to the general good. | Её усилия будут способствовать общему благу. |
I hate paperwork as a general rule. | Как правило, я терпеть не могу бумажную работу. |
I'm just the general dogsbody around here. | Тут я просто мальчик на побегушках. |
It's a good general fertilizer. | Это хорошее универсальное удобрение. |
Secretary General of the UNO | Генеральный секретарь ООН |
The General's eyes swept the horizon. | Генерал окинул глазами горизонт. |
The film is on general release. | Фильм вышел в широкий прокат. |
The general commanded a huge army. | Генерал командовал огромной армией. |
The general public is in favor of the law. | Широкая общественность — на стороне этого закона. |
The general sent a coded message. | Генерал послал шифровку. |
The opposition are calling for a general election. | Оппозиция требует всеобщих выборов. |
The practice threatens to become general. | Этот обычай грозит стать всеобщим. |
There was a general disposition to remain. | Большинство склонялось к тому, чтобы остаться. |
They have issued a general warning. | Они выпустили общее предупреждение. |
This is true in a general sense. | В общем-то, это правда. |
United Nations General Assembly | Генеральная Ассамблея Организации Объединённых Наций |
Watford General Hospital | Уотфордская больница общего профиля |
We are generaled by an incompetent! | Нами командует бездарь! |