Транскрипция
[fɪl]
Перевод
заполнение, насыпь, закрашивание, заполнять, наполнять, наполняться
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
blank fill | заполнение бланка (документа) |
the species that fill an environmental niche | виды, заполняющие экологическую нишу |
to fill a bottle | наполнить бутылку |
to fill a cavity (in a tooth) | запломбировать зуб |
to fill a post | занимать должность |
to fill in / furnish (the) details | вдаваться в подробности |
to fill smb. with disgust | вызывать у кого-л. отвращение |
to fill smth. to the brim | наполнить что-л. до краёв |
to fill the city with doggeries and loafers | заполонить город пивными и бездельниками |
to fill the deficiency | ликвидировать дефицит |
to fill up the cup | переполнить чашу терпения |
turgid leeches having had their fill of blood | набухшие пиявки, до отвала насосавшиеся крови |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
At the tale of pity my eyes are filled with tears. | Когда рассказывают что-нибудь печальное, мои глаза наполняются слезами. |
Don't fill the cup too full, the coffee might slop over. | Не наполняйте чашку слишком сильно, кофе может пролиться. |
Fill in any cracks before starting to paint. | Прежде чем приступить к окраске, замажьте все трещины. |
Fill in your name and address on the form provided. | Впишите своё имя и адрес в прилагающийся бланк. |
Fill the bowl with sugar. | Наполните миску сахаром. |
Fill the bowl with water. | Наполните вазу водой. |
Fill the glass with ice. | Наполните бокал /стакан/ льдом. |
He filled up on turkey. | Он объелся индейкой. |
He was having his fill of hunting. | Он отправился удовлетворить свою жажду поохотиться. |
Her eyes filled with tears. | Её глаза наполнились слезами. |
I have no trouble filling my time. | У меня всегда есть чем заняться в свободное время. |
I tried to fill the blank hours of the day. | Я старался убить свободные часы. |
I've eaten my fill. | Я наелся. |
I've had my fill of it. | С меня хватит. |
May I fill your glass for you? | Можно наполнить ваш бокал? |
My wife had put the plug in the sink in order to fill it up. | Моя жена заткнула раковину пробкой, чтобы наполнить её. |
Please fill out the form in pen. | Просьба заполнять форму ручкой. |
Please fill out this application. | Пожалуйста, заполните этот бланк заявления. |
She filled her house with antiques. | Она заполнила свой дом антиквариатом. |
She wept her fill. | Она выплакалась. |
Some people find it difficult to fill out a form. | Некоторым сложно заполнять анкеты. |
The hall soon filled. | Зал быстро наполнился. |
The lake is filling up after this heavy rain. | После этого ливня уровень воды в озере постепенно поднимается. |
The post is now filled by Jon Pilling. | Эту должность в настоящее время занимает Джон Пиллинг. |
The smell of freshly baked bread filled the room. | В комнате запахло свежевыпеченным хлебом. |
The theater filled up slowly | Театр медленно заполнялся (зрителями). |
Two hundred people filled the room. | Две сотни людей заполнили комнату. |
We compel all students to fill out this form | Мы требуем, от всех студентов, заполнения данной формы. |
We had to hire a temp to fill in for her. | Нам пришлось временно нанять человека ей на замену. |
We must fill up, we're nearly out of petrol. | Мы должны заправиться, у нас почти не осталось бензина. |