Транскрипция
[ˈekspɜːt]
Перевод
эксперт, специалист, знаток, экспертный, опытный, квалифицированный
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a sophisticated expert | опытный эксперт |
an expert at counterfeiting money | специалист по изготовлению фальшивых денег |
an expert at planning dinner parties | специалист по планированию званых ужинов |
challenge of expert | заявить отвод эксперту; отвод эксперта |
domain expert | специалист в определённой области знаний |
experiential expert knowledge | практические экспертные знания |
expert council | экспертный совет |
expert findings | заключение экспертизы |
expert in computer science | специалист по компьютерам |
expert knowledge | знания эксперта |
marketing expert | маркетинговый эксперт, эксперт в области маркетинга |
technical expert | технический специалист |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
An expert rider will find almost no reason to leather a horse. | У умелого всадника почти никогда не найдётся причин бить лошадь кнутом. |
Ben considered the statue with an expert eye. | Бен окинул статую взглядом знатока. |
Ha! Ha! Some expert you are. | Ха-ха-ха! Тоже мне, специалист! |
He cast his expert eye on the gardener's work. | Он окинул труды садовника взглядом знатока. |
He needs advice from an expert. | Ему нужна консультация специалиста. |
He purports to be an expert in criminalistics. | Он собирается стать экспертом-криминалистом. |
He's an expert at doing bird calls. | Он мастерски имитирует птичьи голоса. |
He's an expert at making things out of junk. | Он мастерски делает вещи из всякого барахла. |
He's an expert in American literature. | Он является знатоком американской литературы. |
He's our resident expert on computer games. | Он наш постоянный эксперт по компьютерным играм. |
Her chief function is to provide expert legal advice. | Ее главная функция — предоставить квалифицированную юридическую консультацию. |
I accept him as the greatest expert in this field. | Я признаю, что он является крупнейшим специалистом в этой области. |
I'm not an expert, but I appreciate fine works of art. | Хоть я и не эксперт, но способен оценить красоту произведений искусства. |
It was an easy task for an expert, while it was dangerous for a novice. | Для профессионала это была лёгкая задача, тогда как для новичка она была трудной. |
Ministers depend on civil servants for expert advice. | Министры полагаются на экспертные заключения государственных служащих. |
No expert is infallible. | Непогрешимых экспертов не бывает. |
Peter's an expert in his field. | Питер является экспертом в своей области. |
She is an expert in the diagnosis and treatment of eye diseases. | Она является специалистом в области диагностики и лечения глазных болезней. |
She is an expert on skin care. | Она является экспертом по уходу за кожей. |
She is somewhat of an expert. | Она в некотором роде эксперт. |
She pretends to be an expert on wine. | Она выдаёт себя за специалиста по винам. |
She was an acknowledged expert on child development. | Она была признанным специалистом в области детского развития. |
She's an expert in maritime law. | Она специалист в области морского права. |
Tests should be administered by a medical expert. | Анализы должны проводиться специалистом-медиком. |
That pistol is a bitch to reassemble even in the hands of an expert. | Даже умелец не сможет собрать заново этот пистолет. |
The police are expert at handling situations like this in strict confidence. | Полицейские хорошо умеют улаживать подобные ситуации в обстановке строгой секретности. |
We must hear the expert before we make a decision. | Мы должны выслушать специалиста, прежде чем принять какое-то решение. |
We received some expert advice. | Мы получили некоторые рекомендации специалистов. |
While he has some acquaintance with the subject, he is not an expert. | Хотя он и имеет некоторое знакомство с предметом, но не является специалистом. |
You can always tell a true expert from a dilettante. | Всегда можно отличить настоящего профессионала от дилетанта. |