Транскрипция
[ˈiːvn]
Перевод
даже, ровно, точно, выровнять, четный, ровный, вечер, склон дня
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
an even chance of winning | равный шанс на выигрыш |
even / straight furrow | прямая борозда |
even amounts of butter and sugar | равное количество масла и сахара |
even chance | равные шансы, равные возможности |
even dozen, round dozen | ровно дюжина |
even exchange | справедливый обмен |
even rhythm of the breathing | равномерное дыхание |
he's not even dry behind the ears | у него молоко на губах не обсохло |
so simple even a child can do it | такой простой, что даже ребёнок сможет это сделать |
the even rhythm of his breathing | его ровное дыхание |
to even up on smb. | расквитаться с кем-л. |
to go even | передвигаться спокойным ровным шагом |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
2, 4, 6 and 8 are even numbers. | Два, четыре, шесть и восемь являются чётными числами. |
At the end of the first half the score is even. | После первой половины игры /после первого тайма/ счёт — равный. |
Don't even try. | Даже не пытайся. |
During his second day Edward looked even more pale and quiet than on his first. | На второй день Эдвард был ещё более бледным и молчаливым, чем в первый. |
Even as Jane said this, she knew it was not true. | Даже когда Джейн говорила об этом, она знала, что это неправда. |
Even when he is sick, he works. | Он работает, даже когда болеет. |
He did even better. | Он поступил даже лучше. |
He had lovely white, even teeth. | У него были прекрасные белые ровные зубы. |
He looked content, even happy. | Он выглядел довольным, и даже счастливым. |
He now had a wonderful chance to even old scores. | Ему предоставился прекрасный шанс свести старые счёты. |
He read most of the speech in an even tone. | Большую часть речи он прочитал монотонно. |
His disposition was even. | Он отличался ровным характером. |
I don't have even a dollar! | У меня нет ни доллара! |
I feel that I can never get quite even with him again. | Я чувствую, что никогда не смогу с ним расквитаться. |
If you two sit at the other table, that should even up the groups. | Если вы двое сядете за другой стол, это уравновесит группы. |
Prices should even off when the crops are gathered. | Цены должны выровняться, когда соберут урожай. |
She did not even bother to phone us. | Она даже не удосужилась нам позвонить. |
She looked sick and felt even worse. | Она выглядела ужасно, а чувствовала себя ещё хуже. |
She spoke with a calm, even voice. | Она говорила спокойным, ровным голосом. |
Some patients become depressed, even suicidal. | У некоторых пациентов наблюдается депрессия и даже склонность к самоубийству. |
The even beat of the drum | Равномерный ритм барабана. |
The first half was very even, and neither side scored. | Первый тайм был очень равным, и ни одна из команд не забила. |
The ground evens out on the other side of the mountain. | На другой стороне горы начинается равнина. |
The horses went at a steady even trot. | Лошади шли спокойной, ровной рысью. |
The sky was of an even lead colour. | Небо было ровного свинцового цвета. |
They declined even to consider the idea. | Они отказались даже рассматривать эту идею. |
They had a fifty-fifty (or even) chance. | У них были шансы пятьдесят на пятьдесят (иначе говоря, равные). |
Things were beginning to even out a little. | Ситуация начала потихоньку выправляться. |
We finally reached even ground after the long climb. | После долгого подъёма мы наконец-то добрались до равнины. |
We must even out the differences between social classes. | Нужно сгладить разницу между социальными группами. |