Транскрипция
[ˈeθnɪk]
Перевод
этнический, языческий, язычник
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
discrimination against ethnic minorities | дискриминация этнических меньшинств |
ethnic cleavage | разделение по этническому принципу |
ethnic composition | национальный состав; этнический состав |
ethnic cosmetics | косметические изделия для этнических групп населения |
ethnic difference | этническая особенность |
ethnic group cohesion | прочная связь между этническими группами |
ethnic market | рынок косметических товаров для этнических групп населения |
ethnic minority | национальное меньшинство |
ethnic nationality | этническая национальность; национальность |
ethnic norm | этническая норма |
influenced by ethnic and cultural ties | под влиянием этнических и культурных связей |
varied ethnic traditions of the immigrants | разнообразные этнические традиции иммигрантов |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
An ethnic conflict that was simmering away in the background finally erupted into civil war. | Этнический конфликт, потихоньку разгоравшийся на заднем плане, в конце концов перерос в гражданскую войну. |
Britain is sleepwalking its way to a society of ethnic enclaves. | Британия незаметно для самой себя превращается в общество этнических анклавов. |
Ethnic or racial intermarriage is more accepted today than ever before. | Сегодня браки между представителями разных этнических групп или рас распространены, как никогда раньше. |
Her ethnic origins are French. | По происхождению она француженка. |
Hundreds were killed in ethnic clashes in the region last month. | Сотни людей погибли в межэтнических столкновениях, имевших место в данном регионе в прошлом месяце. |
I do believe it is possible for different ethnic groups to live together in harmony. | Я действительно верю, что разные этнические группы могут жить вместе в мире и гармонии. |
In that neighborhood of New York, we were all ethnics. | В этом районе Нью-Йорка все мы были нацменами. |
Nubians now form an ethnic minority in Egypt. | Сейчас нубийцы в Египте составляют этническое меньшинство. |
People from ethnic minorities often face prejudice. | Люди, принадлежащие к этническим меньшинствам, часто сталкиваются с предрассудками. |
She doesn't care for ethnic humor. | Ей не нравится этнический юмор. |
The U.S. has a wide variety of ethnic groups made up of immigrants or their descendants. | В США имеется большое разнообразие этнических групп, состоящих из иммигрантов или их потомков. |
The country's borders are artificial, and were set with no consideration for the various ethnic groups in the region. | Границы страны являются искусственными, и были установлены без учёта различных этнических групп, проживающих в данном регионе. |
The form asks for information about the person's ethnic origin. | В анкете запрашивается информация об этническом происхождении. |
The justice system is loaded against people from ethnic minorities. | Судебная система настроена против представителей национальных меньшинств. |
The kernel of your argument seems to be the inevitability of the division of that nation along ethnic lines. | Суть вашей аргументации, по-видимому, состоит в неизбежности разделения этой страны по национальному признаку. |
The rabble-rousing speech was seen by many as an incitation to ethnic violence. | Многими эта подстрекательская речь была воспринята как попытка возбуждения межнациональной вражды. |
The region has a long history of ethnic antagonisms. | Регион имеет давнюю историю этнических противоречий. |
The school teaches pupils from different ethnic groups. | В школе обучаются дети из различных этнических групп. |
The shooting inflamed ethnic tensions. | В результате этой перестрелки накалилась межэтническая напряжённость. |
The students are from a variety of ethnic backgrounds. | Студенты происходят из различных этнических групп. |
These are all small ethnic groups, mere specks on the map. | Это крошечные этнические группы, сущие точки на карте. |
Under-achievement by ethnic minority pupils in the UK has been a matter of concern since the 1960s. | Проблема отставания учеников из этнических меньшинств Великобритании вызывает беспокойство с конца шестидесятых годов. |
We're straying into ethnic issues here. | Мы сейчас отвлекаемся от сути дела ради этнических проблем. |
You can get just about any kind of ethnic food in the environs of the university. | В окрестностях университета можно купить практически любые национальные блюда. |