Транскрипция
[ˈestɪmeɪt]
Перевод
оценка, смета, калькуляция, исчисление, оценивать, прикидывать, ценить
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a crude estimate of the population available for work | приблизительная оценка работоспособного населения |
an approximate, rough estimate | грубая оценка |
an estimate of what it would cost | оценка возможной стоимости |
approved estimate | утверждённая смета |
budgetary estimate | бюджетная смета |
by smb.'s estimate | по чьей-л. оценке |
conservative estimate | консервативная точка зрения |
detailed estimate | подробная смета |
estimate of expenditures | смета затрат |
preliminary estimate | предварительная оценка |
to give / make estimate | оценивать |
written estimate | письменная оценка |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A conservative estimate of the bill, so far, is about £22,000. | По скромным подсчетам, сумма составит около 22 тысяч фунтов. |
At a conservative estimate, the holiday will cost about £1500. | По самым скромным подсчётам, стоимость отпуска составит около полутора тысяч фунтов. |
Bacon could not estimate Shakespeare. | Бэкон не смог оценить Шекспира. |
Half of the class has a chance at passing the test, and that is a charitable estimate. | На прохождение теста есть шансы у половины класса, и это ещё по-божески. |
He got an estimate from the car repair shop. | Он получил счет из автосервиса. |
He tried to estimate the value of the produce at normal prices. | Он попытался прикинуть стоимость продукции по нормальным ценам. |
His estimate for painting the kitchen seems way off base. | Его смета на окраску кухни кажется совершенно необоснованной. |
I estimate this chicken to weigh three pounds. | По моим прикидкам, эта курица весит три фунта. |
I was doing estimates of cost. | Я подсчитывал [рассчитывал] затраты [производил оценку затрат]. |
I would estimate the size of the garden at 1.000 square metres. | По моим прикидкам, площадь этого сада — тысяча квадратных метров. |
I would like to revise my estimate. | Я бы хотел, внести исправления в свои вычисления/расчёты. |
It is an estimate of the mean of the population. | Это оценка среднего значения генеральной совокупности. |
It is difficult to estimate the current worth of the company. | Трудно оценить текущую стоимость компании. |
It is not easy to estimate how many people have the disease. | Нелегко оценить, сколько людей уже больны этой болезнью. |
Many factors are involved in any estimate of human life. | В любой оценке человеческой жизни участвует много факторов. |
Organizers estimated the crowd at 50,000. | По оценкам организаторов, количество пришедших составило пятьдесят тысяч человек. |
Our cost estimate was way off the mark. | Наша смета затрат была очень далека от истины. |
Some estimates put the number of deaths at several hundred. | По некоторым оценкам, количество погибших составило несколько сот человек. |
The bibliography runs by estimate to 1,650 titles. | Библиография содержит около 1650 названий. |
The builder estimates the cost of repairing the roof at $600. | Строители оценивают стоимость починки крыши в шестьсот долларов. |
The builders estimate the cost of repairing the roof at $600. | Строители оценивают стоимость починки крыши в 600 долларов. |
The company's products are, by general estimate, poorly made. | По общим оценкам, продукция данной компании плохого качества. |
The cost exceeded our estimate. | Стоимость превысила наши оценки. |
The cost of the project has been estimated at about 10 million dollars. | Стоимость проекта оценивается примерно в десять миллионов долларов. |
The figure will only be about two million, less than half the original estimate. | Эта цифра будет всего около двух миллионов — меньше половины первоначальной сметы. |
The garage said they'd send me an estimate for the work. | В гараже сказали, что выслали мне смету за работу. |
The tree is estimated to be at least 700 years old. | По оценкам, этому дереву не меньше семисот лет. |
They estimated the distance at about three miles. | Они оценили расстояние примерно в три мили. |
This estimate was made on the basis of outdated figures. | Эта оценка была сделана на основе устаревших цифр. |
We solicited several estimates for the project. | Мы запросили несколько смет по данному проекту. |