Транскрипция
[dʌst]
Перевод
пыль, прах, пыльца, сор, презренный металл, пылить, вытирать пыль, запылить
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a trail of dust | шлейф пыли |
boots defiled with dust | ботинки, испачканные пылью |
dust collects | пыль собирается |
fine / powdery dust | мелкая пыль |
house dust | домашняя пыль |
to be allergic to house dust | иметь аллергию на домашнюю пыль |
to carry off dust | разносить пыль |
to dust a man's coat (for him) | вздуть, поколотить кого-л. |
to raise dust | поднимать пыль |
volcanic dust | вулканическая пыль |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
A car sped past in a cloud of dust. | Мимо в облаке пыли промчался автомобиль. |
A film of dust coated the table. | Стол был покрыт тонким слоем пыли. |
Bones so old they had crumbled to dust | Кости такие старые, что они рассыпались в прах |
Brush the dust from the jacket. | Cмахните с куртки пыль. |
Down with the / your dust! | Деньги гони! |
Dust had settled on everything. | Повсюду лежала пыль. |
Dust it with flour. | Обсыпьте его мукой. |
Dust particles suspended in the air. | В воздухе висели частички пыли. |
Dust the biscuits with icing sugar. | Присыпьте печенье сахарной пудрой. |
Dust the pan with flour. | Присыпьте сковородку мукой. |
He dusted the crumbs off his lap. | Он смахнул крошки с коленей. |
He stood up and dusted himself down. | Он встал на ноги и отряхнулся. |
He wiped the chalk dust off his hands. | Он вытер руки от мела. |
His eyes were smarting from the dust. | У него глаза резало от пыли. |
His feet became heavily dusted. | Ноги его покрылись толстым слоем пыли. |
I dust at least once a week. | Я протираю пыль, по крайней мере, раз в неделю. |
I need to give the sitting room a dust. | Мне нужно протереть в гостиной пыль. |
I went about sweeping and dusting. | Я прошёлся по дому веником и щёткой. |
Rock dust coated his hair. | Его волосы были покрыты каменной пылью. |
The car left a trail of dust. | Машина оставила позади себя столб пыли. |
The dust choked and blinded him. | Пыль мешала ему дышать и видеть. / От пыли он не мог ни дышать, ни видеть. |
The dust jacket was torn. | Суперобложка (книги) была разорвана. |
The dust made him cough. | От пыли он закашлялся. |
The dust was making him sneeze. | От пыли он начал чихать. |
The floor was covered with dust. | Пол был покрыт пылью. |
The rocks were crushed into dust. | Камни были размолоты в пыль. |
The top was thick with dust. | Крышка была покрыта густым слоем пыли. |
There was not a speck of dust anywhere. | Там нигде не было ни пылинки. |
Wind caught the sudden puff of dust. | Неожиданно ветер взметнул облако пыли. |
Wood dust is a sure sign of termites. | Древесная пыль — это верный признак термитов. |