Транскрипция
[det]
Перевод
долг
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a payment plan to reduce your debt | план выплат с целью уменьшения вашей задолженности |
debt of gratitude | долг благодарности |
outstanding debt | непогашенная задолженность |
overdue debt | просроченный долг |
the buyer's assumption of debt | признание (принятие на себя) долга покупателем |
the repudiation of the debt by the city | отказ городских властей от признания своего долга |
to contract a debt | брать в долг |
to get / go / run into debt | влезть в долги |
to recover a debt | взыскать долг |
to repudiate a debt | отказываться от уплаты долга |
to write off a debt | списать, аннулировать долг |
unsettled debt | невыплаченный долг |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
At last the firm is out of debt. | Наконец-то фирма расплатилась с долгами. |
He had begun to slip into debt. | К тому времени он уже начал влезать в долги. |
He is deeply in debt. | У него большие долги. |
He is in debt to me for a large sum. | Я дал ему в долг большую сумму. |
He is trying to pay off gambling debts. | Он пытается погасить игорные долги. |
He was ruined by debt. | Долги разорили его. |
His speech comes to this: the country is deeply in debt. | Вся его речь сводится к одному: страна увязла в долгах. |
I am deep in debt. | Я по уши в долгах. |
I am very much in your debt. | Я вам очень обязан. |
I forgive you your debt. | Я прощаю тебе твой долг. |
I owe a debt of gratitude to my tutors. | Я выражаю признательность моим наставникам. |
I'm thousands of dollars in debt. | У меня долгов на несколько тысяч долларов. |
Jim's up to his neck in debt. | Джим по уши в долгах. |
London Debt Agreement | Лондонское соглашение о долгах ФРГ другим западным странам |
Score up a debt to Tom. | Запишите долг на счёт Тома. |
She soon got into difficulty with debt. | Вскоре она попала в трудную ситуацию из-за долгов. |
She's up to her eyeballs in debt. | Она по самые уши в долгах. |
The bulk of the debt was paid. | Основная часть долга выплачена. |
The club sank deeper into debt. | Клуб всё глубже увязал в долгах. |
The company was paralyzed by debt. | Компания была парализована долгами. |
The debt is paid, the score is crossed. | Долг уплачен, счёт закрыт. |
The debt must be paid in full. | Долг должен быть выплачен в полном объёме. |
The firm had to charge off the debt as hopeless. | Компании пришлось списать этот долг как безнадежный. |
Their credit card debt isn't hay. It'll take years to pay it off. | Их долг по кредитной карте внушителен. Уйдут годы, чтобы расплатиться. |
Their debts are piling up. | Их долги растут /накапливаются/. |
They are heavily in debt. | Они глубоко увязли в долгах. |
They found themselves in a mire of debt. | Они обнаружили, что находятся в трясине долгов. |
They kept their promise that the debt would be repaid promptly. | Они сдержали слово и выплатили долг вовремя. |
We are trying to reduce our debt. | Мы пытаемся уменьшить свою задолженность. |
We must work off the debt. | Мы обязаны отработать долг. |