Транскрипция
[kəˈmjuːnɪtɪ]
Перевод
сообщество, община, общество, общность, общественный
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
a respectable member of the community | достойный представитель общества / уважаемый член общества |
an upstanding member of the community | уважаемый член общества |
community affairs | вопросы местного самоуправления |
community feeling | чувство принадлежности к данному сообществу |
community hospital | общественная больница |
community office | общественное учреждение |
for the greater good of the community | на благо общества |
sense of community and fellowship | чувство содружества и братства |
the Scots community in New York | шотландская община в Нью-Йорке |
the scientific community | научный мир |
urban-type community | поселок городского типа |
village community | сельская община |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
Blank terror reigned over the community. | Жуткий, безумный страх воцарился в общине. |
Community Act | Закон о Европейском экономическом сообществе |
Community nurses are paid a mileage allowance. | Участковым медсёстрам выдаются деньги на оплату проезда. |
Economic Community of Central African States | Экономическое сообщество центральноафриканских государств |
Economic Community of West African States | Экономическое сообщество западноафриканских государств |
European Coal and Steel Community | Европейское объединение угля и стали |
European Community | Европейское сообщество |
Farmers are the backbone of this community. | Фермеры составляют костяк этого сообщества. |
He comes from an advantaged community. | Он происходит из благополучных кругов общества. |
He is a pillar of the community. | Он является столпом данного сообщества. |
He wants to improve his status in the community. | Он хочет повысить свой статус в обществе. |
Many communities are facing budget problems. | Многие населённые пункты сталкиваются с бюджетными проблемами. |
Miami's Hispanic community | Латиноамериканское сообщество Майами |
She grew up in a bilingual community. | Она выросла в двуязычном окружении. |
She was honoured as a community leader. | Её уважали как общественного лидера. |
The community warmly received the refugees. | Общественность тепло приняла беженцев. |
The disease spread quickly among the members of the community. | Болезнь быстро распространилась среди членов общины. |
The new arts centre will serve the whole community. | Новый центр искусств послужит всему обществу. |
The town remains a very isolated community. | Город по-прежнему остаётся очень изолированным сообществом. |
The war has left a deep scar on this community. | Война оставила глубокий шрам на теле этого сообщества. |
They are trying to preserve the cultural integrity of the community. | Они пытаются сохранить культурную целостность сообщества. |
They collected information about the community. | Они собрали информацию о данном сообществе. |
They formed a community of scientists. | Они образовали сообщество учёных. |
They hoped to join the NATO community. | Они надеялись вступить в блок НАТО. |
They live by the standards of their community. | Они живут в соответствии с нормами своего сообщества. |
Unemployment remains an evil that touches the whole community. | Безработица остаётся злом, которое касается всего общества. |
We have good contacts with the local community. | У нас хорошие контакты с местным населением. |
We know that community is made of smaller units. | Мы знаем, что общество состоит из более мелких единиц. |
We will try to reform him within the community. | Мы попытаемся исправить его в своём кругу (не прибегая к помощи посторонних). |
We'll need input from community nurses. | Нам понадобится помощь участковых медсестёр. |