Транскрипция
[bɔɪl]
Перевод
кипение, фурункул, нарыв, точка кипения, кипятить, кипятиться, варить, вариться
Словосочетания
Словосочетание | Перевод |
---|---|
blind boil | невскрывшийся фурункул |
boil down | сгущать выпариванием |
boil off | отделять выпариванием |
french fries cooked in boiling oil | картофель фри, приготовленный в кипящем масле |
the kettle's on the boil | чайник кипятится |
to boil eggs | варить яйца |
to boil oil | варить масло |
to boil silk | вываривать шелк |
to keep on / at the boil | кипятить |
to lance a boil | вскрывать нарыв |
to put a kettle up to boil | поставить кипятить чайник |
Примеры
Пример | Перевод |
---|---|
Add the seasoning and bring the sauce to the boil. | Добавьте специи и доведите соус до кипения. |
Boil for 20 minutes until the liquid has reduced by half. | Кипятите 20 минут, пока жидкость не выкипит наполовину. |
Boil the chicken and use a spoon to remove any scum that floats to the surface. | Сварите курицу, а всю всплывшую на поверхность пену удалите ложкой. |
Boil the fruit up with sugar. | Доведите фрукты с сахаром до кипения. |
Boil the juice to the consistency of a thick syrup. | Кипятите сок до консистенции густого сиропа. |
Boil the rice for 15 minutes. | Отваривайте рис в течение 15 минут. |
Boil this liquid until it evaporates. | Кипяти эту жидкость, пока она не испарится. |
Boil your artichoke bottoms in hard water. | Повари корешки артишока в жёсткой воде. |
Bring the sauce to the boil (=heat it until it boils). | Доведите соус до кипения (т.е. нагревайте его, пока не закипит). |
Bring water to a / the boil. | Доведите воду до кипения. |
He had the boil on his arm lanced. | Ему вскрыли нарыв на руке. |
He was boiling with rage. | Он кипел от гнева. |
How long does it take to boil an egg? | Сколько времени потребуется, чтобы сварить яйцо? |
I always boil the cotton sheets. | Я всегда кипячу простыни /постельное бельё/ из хлопка. |
Put the spaghetti into plenty of boiling salted water. | Положите спагетти в большое количество кипящей подсоленной воды. |
She can't boil potatoes, let alone cook a meal. | Она и картошку-то сварить не может, не говоря уже об обеде! |
Spinach tends to boil down a lot. | Шпинат, как правило, сильно уваривается. |
The boy's body is covered in boils. | Тело мальчика покрыто нарывами. |
The kettle's boiling — shall I turn it off? | Чайник кипит, выключить? |
The media are keeping the issue on the boil. | Средства массовой информации подогревают интерес публики к этому вопросу. |
The saucepan boiled dry on the stove. | Кастрюля, стоявшая на плите, выкипела досуха. |
The solution boiled at 57.4°C. | При температуре 57.4° Цельсия раствор закипел. |
The water has been boiling away for ten minutes. | Вода кипит уже десять минут. |
The water is about to boil. | Вода вот-вот закипит. |
The way they treat people makes my blood boil. | Их отношение к людям приводит меня в бешенство. |
They brought the water to a boil. | Они довели воду до кипения. |
They had to boil the contaminated water. | Им приходилось кипятить загрязненную воду. |
Water boils at 100 degrees Celsius. | Вода закипает при ста градусах Цельсия. |
We were advised to boil the water before drinking it. | Нам посоветовали кипятить воду перед её употреблением. |
When the milk comes to the boil, turn off the heat. | Когда молоко дойдёт до кипения, выключите огонь. |