British English & American English

Английский язык в качестве иностранного учат большинство детей в школах. С возрастом, когда обращаешь внимание на тонкости, становится понятным, что английский язык делится на британский английский и американский английский.
Ученики и студенты учат именно британский английский - British English.


Причины появления

История возникновения «американского» английского начинается в XVII-XVIII вв. Британские колонизаторы переплыли океан, чтобы осваивать новые территории. Переселенцы, говорящие на немецком, французском, голландском, испанском и, конечно, индейцы стали представителями американской нации.
Для налаживания быта, преодоления трудностей и общения возникла необходимость в едином языке. Так как число британцев преобладало среди поселенцев, основным языком стал английский.


Война за независимость оставила американцев одних на завоеванных землях. Язык, привезенный из Британии, «законсервировался». Отсутствие сообщения между странами привело к тому, что изменения в британском английском варианте не дошли до американцев. Британские аристократы в это время решили добавить исключительности языку и не стали произносить звук [r]. Жители Америки до сих пор говорят без изменений, поэтому американский английский с произносимым звуком [r] после гласных кажется более грубым по сравнению с британским английским.


Характерные отличия

В начале XIX века Ноа Уэбстер опубликовал словарь американского английского языка -American English. В книге собраны упрощенные варианты употребления слов. Языковед предложил поменять -re на -er в некоторых словах и отказаться от буквы u в написании humour и colour.
Новые правила в орфографии подчеркивали независимость американцев. Чтобы приблизить произношение слов к написанию, Уэбстер внес изменения в словарь.
Влияние испаноязычных жителей привело к употреблению испанских слов в речи, которые нельзя услышать в разговоре с британцами.
При устном общении американцы в основном употребляют времена Simple, тогда как времена Perfect встречается редко.
Изменения направлены на упрощение языка. Зачем писать doughnut, если donut легче? На рекламных вывесках часто пишут nite вместо night – это ярко и экономично.
Для разговорной речи в American English - американском английском допускается пропуск слов в предложении. Смысл сказанного понятен, но задействованных слов меньше.
Педантичные англичане используют множество интонаций в устной речи, тогда как для американцев характерно употребление нисходящей и ровной интонации.
Некоторые слова в британском и американском варианте английского языка имеют разное ударение. Например, cafе (амер.) с ударением на последний слог и cafe (брит.) с ударением на первый.
При американском произношении меньше напрягаются связки. Причина кроется в историческом развитии языка: негритянки, воспитывающие белых детей, говорили слова нараспев. Манера речи закрепилась и употребляется в настоящее время.


Причины существования

Американский английский American English - существует по сей день, потому что существуют носители языка. Речь развивается, видоизменяется и живет. Для британцев и американцев характерны разные культурные ценности и соседство с разными национальностями. Эти факторы меняют английский язык, исходя из особенностей существования. Отличия в речи англичанина и американца заметны, но понять друг друга представители национальностей смогут всегда.
Для иностранца изучение английского языка начинается с классического британского английского языка - British English. Особенности американского английского языка легко поддадутся изучению после освоения азов. Общение с носителем речи откроет секреты и тонкости произношения.
В настоящее время ведутся споры о признании американского английского языка самостоятельным языком, а не диалектом.

Послушайте в этом видео как сильно меняется смысл казалось бы простых слов но при разных диалектах

P.S. Обязательно загляните в наш отдел полезных книг и грамматики

Популярные учебники

Некоторые из самых востребованных учебников